Language barrier...
Outra coisa que eu aprendi recentemente é que, por mais fluente que eu consiga fazer o meu Inglês ser, um “Fuck you”, nem de perto, substitui um “Vai Tomar no CÚ!” no meu vocabulário.
Não sei se é porque é mais curto (menos sílabas) ou porque eu não sei usar a infelxão correta, mas que não é a mesma coisa não é… eu tentei...
Não sei se é porque é mais curto (menos sílabas) ou porque eu não sei usar a infelxão correta, mas que não é a mesma coisa não é… eu tentei...
Nenhum comentário:
Postar um comentário